全部栏目
首页 宋诗词 吴文英 风入松·听风听雨过清明

风入松·听风听雨过清明

〔宋〕吴文英

听风听雨过清明。

聽風聽過清明愁。

愁草瘗花铭。

艸瘗蘤銘樓。

楼前绿暗分携路,一丝柳、一寸柔情。

前緑暗分攜路一,絲桺寸、絲情料峭。

料峭春寒中酒,交加晓梦啼莺。

萅寒中酒交加,暁夢嗁鴬西園。

西园日日扫林亭。

日掃林林依舊賞。

依旧赏新晴。

新晴黄蜂頻。

黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。

撲秌千索有當時,縴手香、聹惆悵雙。

惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。

鴛不到幽階亱,苔生絲夜苔生。

注释

草:草,起草,拟写。愁草,没有心情写。瘗(yì):埋葬。铭,文体的一种。庾信有《瘗花铭》。古代常把铭文刻在墓碑或者器物上,内容多为歌功颂德,表示哀悼,申述鉴戒。分携:分手,分别。绿暗:形容绿柳成荫。料峭:形容春天的寒冷。中酒:醉酒。“中酒”见《史记·樊哙传》,亦见《汉书》,意酒酣也。中,读仄声也。又如杜牧:“残春杜陵客,中酒落花前”(《睦州四韵》),交加:形容杂乱。双鸳:指女子的绣花鞋,这里兼指女子本人。

译文

听着凄风苦雨之声,我独自寂寞地过着清明。掩埋好遍地的落花,我满怀忧愁地起草葬花之铭。楼前依依惜别的地方,如今已是一片浓密的绿荫。每一缕柳丝,都寄托着一分柔情。料峭的春寒中,我独自喝着闷酒,想借梦境去与佳人重逢,不料又被啼莺唤醒。西园的亭台和树林,每天我都派人去打扫干净,依旧到这里来欣赏新晴的美景。蜜蜂频频扑向你荡过的秋千、绳索上还有你纤手握过而留下的芳馨。我是多么惆怅伤心,你的倩影总是没有信音。幽寂的空阶上,一夜间长出的苔藓便已青青。

赏析

此词为清明西园怀人之作。上片由伤春写到伤别。首句“听”字值得品味,不忍看的孤凄之况自现,且重复使用,更觉沉痛。次句又着一“草”字,看似平常,实能反映词人想借之遣怀却心烦意乱的愁绪。“一丝柳”更是以武断的计量表达思念日久且深。下片写雨过春晴,扫林观赏,触物生情。“黄蜂”二句写秋千索所留手脂香引动黄蜂,以侧笔点染,妙语通神。末句“一夜苔生”,踪迹渺茫,盼望急切,一笔写尽。盖青苔不唯生于幽阶,亦且萌发于心田矣。

吴文英 经典名句
「漏瑟侵琼管。润鼓借、烘炉暖。藏钩怯冷,画鸡临晓,怜语莺啭。殢绿窗、细咒浮梅盏。换蜜炬、花心短。梦惊回,林鸦起,曲屏春事天远。迎路柳丝裙,看争拜东风,盈灞桥岸。髻落宝钗寒,恨花胜迟燕。渐街帘影转。还似新年,过邮亭、一相见。南陌又灯火,绣囊尘香浅。」
出自《塞垣春》
「江鶃初飞,荡万里素云,际空如沐。[1] 咏情吟思,不在秦筝金屋。 夜潮上、明月芦花, 傍钓蓑梦远,句清敲玉。 翠罂汲晓,欸乃一声秋曲。[2] 越装片篷障雨, 瘦半竿渭水,鹭汀幽宿。 那知暖袍挟锦,低帘笼烛。 鼓春波、载花万斛。 帆鬣转、银河可掬。 风定浪息,苍茫外、天浸寒绿。」
出自《三部乐》
「吹笙池上道。为王孙重来,旋生芳草。水石清寒,过半春犹自,燕沈莺悄。樨柳阑干,晴荡漾、禁烟残照。往事依然,争忍重听,怨红凄调。曲榭方亭初扫。印藓迹双鸳,记穿林窈。顿隔年华,似梦回花上,露晞平晓。恨遂孤鸿,客又去、清明还到。便鞚墙头归骑,青梅已老。」
出自《三姝媚》
同为宋代的诗词
黄庭坚 · 宋代
陶令舍中有名酒,无日不为父老倾。四座欢欣观酒德,一灯明暗又诗成。
黄庭坚 · 宋代
往日孙阳翟,才可任遗补。击强如摧枯,食蘖不知苦。属者缺谏垣,时论或未许。
黄庭坚 · 宋代
细题叶字包青箬,割取丘郎春信来。拚洗一春汤饼睡,亦知清夜有蚊雷。
黄庭坚 · 宋代
形模虽入妇女笑,风味可解壮士颜。寒蒲束缚十六辈,已觉酒舆生江山。
黄庭坚 · 宋代
丹青貌金粟影,毛物宜管城公。只今为君落笔,他日听我谈空。
黄庭坚 · 宋代
锡谷寒泉撱石俱,并得新诗虿尾书。急呼烹鼎供茗事,晴江急雨看跳珠。是功与世涤膻腴,令我屡空常…